弱弱的问几个问题~E文好的朋友来看下
2016-8-13 10:59 编辑 <br /><br />大家知道这些CV系列名次的E文怎么拼么?游戏:
1 血之轮回
2 月下的夜想曲
3 月之轮回
4 白夜的协奏曲
5 晓月的圆舞曲
6 无辜者的悼词(无罪叹息)
7 黑暗的诅咒
8 藏月的十字架
9 破灭的肖像(迷宫的回廊)
--------------------------------------
角色:
1 阿鲁卡多(月下)
2 德拉库拉
3 祖斯特(白夜)
4 艾克萨 (诅咒)
5 肖像的两个主角
--------------------------------------
地点(大致):
异端礼拜堂
时计塔
大理石回廊
地下水脉
炼金研究所
空中花园
踏舞馆
以下是无辜的
逆灵秘术研究所
被时间遗忘的花园
圣合共鸣院
黑暗飞瀑神宫
幽灵歌剧院
非~~~常感谢,就是这些:P
2016-8-13 10:59 编辑 <br /><br />:@ 晕,偶的水平果然不行……老D是Dracula……小A是Alucard,这两个好办……其他的……
2016-8-13 10:59 编辑 <br /><br />1Dracula X Rondo of Blood
2Symphony of the Night
3Cirle of the Moon
4Harmony of Dissonance
5Aria of Sorrow
6Lament of Innocence
7Curse of Darkness
8Portrait of ruin
8Dawn of Sorrow
注意 以上只是美版名称 不是英文翻译
1Alucard
2Dracula
3juste belmont
4Isaac
5Jonathan Morris(男)Charlotte Aulin(女)
场景名不太清楚
2016-8-13 10:59 编辑 <br /><br />还有点该指出的是:现在很多饭把COD叫成黑暗的诅咒,POR叫成废墟的肖像,其实:这么讲把CV在中国的名称向来就是以原作品的日文名称为标准的 ,既然有章可循 为何不把COD叫成暗之咒印POR叫成迷宫的画廊 呢?统一一下嘛 不过如果习惯原来那么叫 我不反对无视我也行
2016-8-13 10:59 编辑 <br /><br />晕!你的问题还真不少(不是我损你,有的问题还真是有够白……)……有的自己找找完全可以找到……你就是太懒了……算了……我就帮回忙吧……
游戏:
1.The Rondo of Blood
2.Symphony of The Night
3.Circle of the Moon
4.Harmony of Dissonance
5.Aria of Sorrow
6.Lament ofInnocence
7.Curse of Darkness
8.Dawn of Sorrow
9.Portrait of Ruin
角色:
1.Alucard
2.Dracula
3.Juste(怀疑是个法语向的名字)
4.Isaac(读作艾萨克而不是艾克萨。也译作以撒)
5.Jonathan和Charlotte
地点:
我没玩过几次月下。不太清楚。日后找到再补上。“空中花园”……你指的是逆城的地下庭园吧?那个叫“地狱庭园”……
SON
Marble Corridor (大理石回廊)
LOI
Anti-soul Mysteries Lab
Garden Forgotten by Time
House of Sacred Remains
Dark Palace of Waterfalls
Ghostly Theatre
以上部分只是英文版的叫法。有些还有其它的称呼……如果你需要的话我再放上。
2016-8-13 10:59 编辑 <br /><br />楼上的POR后好象多了个S
2016-8-13 10:59 编辑 <br /><br />血轮没出过米版 哪来的米国名
2016-8-13 10:59 编辑 <br /><br />6楼的提醒的对,是多了个"s",已更正……
7楼的英文名≠美版名。
2016-8-13 10:59 编辑 <br /><br />原帖由 darnias 于 2007-1-5 23:55 发表
晕!你的问题还真不少(不是我损你,有的问题还真是有够白……)……有的自己找找完全可以找到……你就是太懒了……算了……我就帮回忙吧……
准确地说应该是这E文名完全可以自己找到,但偶必须要贯彻懒人の思想:$
2016-8-13 10:59 编辑 <br /><br />The Rondo of Blood的确就是血轮。。
页:
[1]
2