黑耀镜の恶魔城

123
返回列表 发新帖
楼主: 有须秀树

Hack_AI_buster

[复制链接]
 楼主| 发表于 2007-5-24 10:43:00 | 显示全部楼层
 *

  主题:仅此唯一
  发表人:W·B叶慈

  丑陋者、面恶者之害,莫大无以言喻。
  苍天的巴尔孟克、苍海的欧卡,并肩奔驰。
  留名吾人心胸深处,
  汝等正为菲亚那的末裔。

  与连星眼眸的重枪使一同
  W·B叶慈

  *

  “是之前那个Web诗人,W·B叶慈!就在不久前的留言。”
  “…………”
  “他能知道还没发表的事件攻略者的名字,想必曾在一旁观看与‘仅此唯一’搏斗的那两人吧。”
  “似乎是呢。”
  “在有无法攻略之称的话题事件被攻破的瞬间,竟然能确实地出现在现场,就这点来说,还真是厉害的玩家呀~”
  “是啊……近来呢——”
  “?”
  “听说这个叫作W·B叶慈的玩家,有时候会故意用低等级的其他角色登入,假装是新手。”
  “度会先生……您是在哪挖到那种消息的呀?”
  “当然是在游戏里。”
  理所当然。
  “请问……度会先生也知道‘仅此唯一’的奖品,还有事件解决后冒险区会改写的设计吗?”
  “之前不知道。”
  “咦?”
  “记得我曾交给你像电话薄一样厚的,管理者的规格手册吧?”
  “是。”
  “我读过从β版起,包括过去所有的版本,约有20册1套的百科全书那么多的规格手册。即使那样,《THE WORLD》仍然充满我所不知道的事件。”
  “…………”
  “能掌握《THE WORLD》的一切的人,并不存在。不管是系统管理者、还是程序设计师。即使是做出原作的游戏设计师也一样。若说有谁能掌握的话——”
  “是谁?”
  “……假设真有的话,就只有‘神’了。无所不知、无所不能的,与一切互动的存在。”
  “嘎?”
  “《THE WORLD》是网络游戏。”
  那正是一切的初期设定。
  “太过巨大。而且变动太过迅速。高达PB(译注:petabyte,2的50次方byte)的位数、人类花上一生都看不完的庞大容量。昨天的规格,今天不通用。玩家……游戏里的角色会做出什么行动,也无法预测。”
  “度会先生?”
  “即使如此——这个‘世界’,一切都被写成程式。以数位的语言写成。记载了宇宙万物的‘世界记忆’(Akashic Record),存在于这个‘世界’。在屏幕上所见的‘世界’,是‘始源’(idea)的影子。能掌握那些,能掌握所有氛围的,只有‘世界’的系统。我试称那为‘神’。”
  “…………”
  “我刚刚所说的话,可以不必去记。”
  经历过如梦一般的事件后,我的脑汁已经绞干了。
  “那个……还有……”
  “怎样?”
  “是关于昨晚的‘怪物入侵城镇’事件……”
  “…………”
  “因为MVP……是度会先生的角色。举办活动的管理者,要求我们部门说明。”
  “你跟他们说,关于那件事情,我会直接向高层报告。”
  “好的……呃,度会先生。”
  “什么事?”
  “您的脸色不好唷。很难看;好像病人。”
  “……是吗?”
  说到这个,这几天,我不记得曾好好照过镜子。
  “还是去休息比较好……度会先生,您今天没有轮到《骑士团》的班吧?”
  “我会休息的。”
  “那我先告退……”
  新人把玻璃门带上,走了出去。
  我随便敲了敲键盘的键,解除屏幕的睡眠状态。
  草原。
  这个“世界”某处的草原。
  “这就是答案吗。”
  我戴上FMD。

  宛如秋天一样高远、清澄的蓝天,明亮耀眼。
  “这就是你的答案吗……莉可莉丝。”
  在随着无从感受的“不可思议的风”摇摆的草原上,开着一丛形似彼岸花的红色花朵。
  莉可莉丝之花。
  花语是“悲伤的回忆”。
  我无所事事地把对话视窗上的过去对话往后推送。
  信息。
  在《THE WORLD》里,今天应该也交织着形形色色的话语吧。
  我想起那段愉快的时光;在进行日版移植作业时,边挨德冈先生批没有文才、边翻译英文的信息的时候。
  那时候,假如至少像现在这样了解“世界”的话——
  我应该会编织出不一样的语言。
  阅读自己留在那时的信息,十分心痛。
  “对我来说太沉重了。这是超出我能力的剧本了呢。”
  红色的花朵,再也无法瞄准。
  是无意义的背景。

  写邮件吧。
  对欧卡道声恭喜。对巴尔孟克告知限定PC的消息。
  对北斗要写些什么呢?
  对那个聒噪的Web诗人。
  “就写吧。”
  名片,我有。
  就写莉可莉丝所给的回忆。
  “再见。”
  然后,我登出了。
延揽了角色设计:贞本义行、剧本:伊藤和典、动画监督:真下耕一等各巨头,BANDAI推出的跨媒体企画!

  从编辑那儿听到那么了不起的事,是2001年的10月。
  编辑:“游戏是平台为PS2,附DVD动画,总共四集的连续作品。”
  作者:“好了不起的企画呢。”
  编辑:“然后,角川也决定参与了。”
  作者:“哦,原来如此……那,会很辛苦吧~”
  编辑:“所以,希望你也能参一脚。”
  作者:“嗯?”
  编辑:“担任漫画的原作吧。”
  作者:“……那个叫‘**骇客’(※)的游戏呢?”
  编辑:“还没做好,因为发售时间是明年嘛!”
  作者:“动画呢?”
  编辑:“连个鬼影子都没有。”
  作者:“那,故事要怎么办?”
  编辑:“哈哈哈哈(所以才要拜托你呀)。”
  (※注 一开始听到的时候,名称还不是‘.hack’。)
  看样子,是要把原创的游戏版作成漫画的工作。
  我熟读了拿到的资料,试着掌握还没做好的游戏里的角色。
  下一个星期,我在第一次会议上简报:“由于电视动画是游戏过去的故事,所以漫画是讲未来的故事!”
  我把没个影儿的动画和游戏的未来,整理出雏形。
  再下一个星期,我到东中野的BANDAI去时,竟被告知“还是写过去的故事好了!”
  …………
  我知道编辑找我负责这工作的理由了。
  是因为我住在离东中野才两站远,因阿波舞而有名的高圆寺。
  住得近,很多方面都方便吧~……嗯。容易使唤。容易使唤。
  然后在经历了一番迂回曲折之下,漫画版不知为何定案为“四年后的恋爱喜剧”了。
  顺带一提,那企画本身听说是从三年前就开始的。
  是的,我是新参与的。对不起。
  第一次见到伊藤先生,是在五月的活动上。
  第一次见到真下先生是在七月的动画杂志的对谈企画。
  只有贞本先生,是在角川的新年会上,悄悄地在远方拜见、打招呼。

  *

  关于小说版【.hack// AI buster】——
  即使是我正在写后记的现在,游戏版Vol·2“恶性变异”以后的,我都还没玩。
  不是我这个吊儿郎当的写小说的连游戏都没好好玩过就动手……而是因为在物理上,我没办法玩发售前的游戏。电视动画版的“SIGN”还剩三集播完。由于我是在七月拿到包含最后一集的完整剧本,所以总算能也反映在小说的内容里。
  还有,这小说版是比电视动画略早的时代的一段插曲。
  老师的感想。
  由于游戏版还没有完结,关于“.hack”的谜,有太多该提的,而不该提的又更多。
  为什么“现在”要出小说版呢——
  说到这个,若说只因为发售日决定了,其实也就没了。
  若是那样,但愿能籍着写出只有“现在”——这个时机能出的东西,带给“现在”意义。我这么想。这么盼望。
  不光是小说版,漫画版亦然。虽然有故事的源头和下游,但我想,游戏版、电视动画版本应该也是一样的吧。
  我感觉,“.hack”是个媒体在即时相互作用的同时,继续创造这片“世界”下去——那样的一个企画。

  最后。给我许多建言的BANDAI的内山先生&CyberConnect的松山先生。
  对我而言是“.hack”的原作的,负责剧本的伊藤和典先生。
  依澄れい小姐。谢谢你的美丽的插画。由于漫画版决定作成动画,漫画连载延长,原先写到最后一集的原作也决定要全部重写了。请再稍等一些时日。
  另外,与企画相关的所有人士。
  谢谢各位。
  虽然很辛苦,但还是再努力一下子吧。
  一下子的长短因人而异。

  滨崎 达也
  (这则后记写于2002年9月7日)
*滑块验证:
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|主页

GMT+8, 2024-12-23 07:30

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2003 CVCV.NET. all rights reserved.

快速回复 返回顶部 返回列表